팝송·샹송·칸소네

Long Long Time/Linda Ronstadt

여신티케 2010. 3. 12. 19:03

 

아주 오래도록 함께할께요......
           
  Love will abide, take things in stride Sounds like good advice but there's no one at my side And time washes clean love's wounds unseen That's what someone told me but I don't know what it means. Cause I've done everything I know to try and make you mine And I think I'm gonna love you for a long long time Caught in my fears Blinking back the tears I can't say you hurt me when you never let me near And I never drew one response from you All the while you fell all over girls you never knew Cause I've done everything I know to try and make you mine And I think it's gonna hurt me for a long long time Wait for the day You'll go away Knowing that you warned me of the price I'd have to pay And life's full of flaws Who knows the cause? Living in the memory of a love that never was Cause I've done everything I know to try and change your mind and I think I'm gonna miss you for a long long time Cause I've done everything I know to try and make you mine And I think I'm gonna love you for a long long time.  

           
  사랑은 떠나지 않을테니 
 쉽게 포기하지 말라는 말은
 좋은 충고 같지만
 내 앞엔 아무도 보이지 않는 걸요
 시간이 지나면 다 잊혀지고
 사랑의 상처도 아물 것이라고
 누군가가 말을 했었지요.
 하지만 난 그 뜻을 모르겠어요
 당신을 내 사랑으로 만들려고
 무엇이든지 다 해봤어요
 하지만 난 당신을 사랑할 것 같아요
 아주 오래도록...
 
 
 난 두려움에 사로 잡혀
 눈물을 되 삼켰어요
 날 가까이 하지 않는 당신이
 내게 상처를 주었다고 말할 수는 없어요
 당신으로부터 어떤
 대답도 듣지 못했고
 당신이 알지 못하는 한 소녀에 대한
 생각도 들을 수 없었어요
 당신을 내 사랑으로 만들기 위해
 무엇이든지 다 해봤어요
 그래서 난 마음이 아플 것 같아요
 아주 오랫동안...
 
 
 그 날을 기다리고 있어요
 당신이 떠날
 당신이 경고했던 내가 치러야 할
 대가를 알고 있기 때문이죠
 인생은 결점 투성입니다.
 그 이유를 누가 알겠어요
 존재하지도 않았던
 사랑의 기억을 안고 살아야 한다는 건...
 당신을 내 사랑으로 바꾸기 위해
 무엇이든지 다 해봤어요
 
 
 그래서 난 당신을 그리워 할 것 같아요
 아주 오래도록...
 
 당신을 내 사랑으로 만들려고
 무엇이든지 다 해봤어요
 그래서 난 당신을 사랑할 것 같아요
 아주 오래도록... 
 
Long Long Time